
Pop
The Last Farewell
Roger Whittaker og Ron Webster
«The Last Farewell» er en sang som opprinnelig ble fremført av Roger Whittaker og skrevet av Ron Webster. Sangen ble utgitt i 1971 og oppnådde global suksess, spesielt kjent for sin melankolske melodi og følelsesladede tekst. Sangen reflekterer over avskjedens bittersøte natur, og formidler en dyp følelse av takknemlighet og kjærlighet til de stedene og menneskene som har preget ens liv.
Teksten i «The Last Farewell» forteller om en sjømann som forbereder seg på å forlate sitt hjem og sin elskede for siste gang. Han reflekterer over de minnene og båndene han etterlater seg, mens han også ser frem til det ukjente som venter. Sangen uttrykker en universell følelse av melankoli og takknemlighet, og evnen til å finne skjønnhet og mening i avskjeden, noe som har gjort den til en favoritt blant mange lyttere.
Gjennom årene har «The Last Farewell» bevart sin popularitet og blitt dekket av flere artister, og dens budskap om kjærlighet, tap og håp fortsetter å røre ved nye generasjoner. Sangens evne til å fange og formidle de dype og ofte motstridende følelsene som følger med farvel, har gjort den til en tidløs og elsket sang. Roger Whittakers varme stemme og den følelsesladede teksten har gjort «The Last Farewell» til en minneverdig og rørende musikalsk opplevelse.
Språk
The Last Farewell
There's a ship lies rigged and ready in the harbor
Tomorrow for old England she sails
Far away from your land of endless sunshine
To my land full of rainy skies and gales
And I shall be aboard that ship tomorrow
Though my heart is full of tears at this farewell
For you are beautiful, and I have loved you dearly
More dearly than the spoken word can tell
For you are beautiful, and I have loved you dearly
More dearly than the spoken word can tell
I heard there's a wicked war a-blazing
And the taste of war I know so very well
Even now I see the foreign flag a-raising
Their guns on fire as we sail into Hell
I have no fear of death, it brings no sorrow
But how bitter will be this last farewell
For you are beautiful, and I have loved you dearly
More dearly than the spoken word can tell
For you are beautiful, and I have loved you dearly
More dearly than the spoken word can tell
Though death and darkness gather all about me
And my ship be torn apart upon the seas
I shall smell again the fragrance of these islands
In the heaving waves that brought me once to thee
And should I return home safe again to England
I shall watch the English mist roll through the dale
For you are beautiful, and I have loved you dearly
More dearly than the spoken word can tell
For you are beautiful, and I have loved you dearly
More dearly than the spoken word can tell